Laguna de fracasos
Abstract
EN:
Lagunaries arises as a practice in common from an online virtuality imposed in the context of isolation by the Covid-19 pandemic. Taking possible affections, bodies, knowledge and genealogies as repertoires, we look for altered ways to make the word act [to speak out], breaking the hegemonic device of knowledge transmission, of being together, hacking its binary logic. This group laboratory made up of dancers, performers, educators, researchers, filmmakers and archivists, takes the construction of collective knowledge and the potential of the virtual body as its nodal axis of research.
We perform theories, we investigate modes of escaping the lineal narrativity, using polyphonic and choral forms of thinking / moving / saying / existing. We inhabit the irony of a virtuality that imposes a distance on us and at the same time it hacks all geographical borders. A practice that does not yet have a name, a performance that is always provisional, weaving voices and actions through listening and activating our own and other people’s writings.
We ask ourselves: What is knowing/knowledge? What/where is its archive? How is collective knowledge built? What do we need to know about the other to build a common doing, an affection? What can a collective body do? What can a virtual/digital encounter achieve?
ESP:
Lagunaries surge como práctica común desde una virtualidad impuesta por el contexto de aislamiento por el Covid-19. Tomando como repertorios posibles afectos, cuerpxs, saberes y genealogías, buscamos formas alteradas para hacer acto la palabra, rompiendo el dispositivo hegemónico de transmisión del saber, del estar juntxs, hackeando su lógica binaria. Este laboratorio grupal compuesto por bailarinxs, performers, investigadorxs, cineastes, docentes, archivistas, toma como eje nodal de investigación la construcción del saber y el rol del cuerpo. Performeamos teorías, investigamos modos de fuga de la narratividad lineal, formas polifónicas, corales de pensar/mover/decir/existir. Habitamos la ironía de una virtualidad que nos impone distancia a la vez que hackea las fronteras geográficas. Una práctica que aún no tiene nombre, un hacer performático que siempre es provisorio, y entrama voces y acciones desde la escucha a partir de escritos propios y ajenos. Nos preguntamos ¿Qué es saber? ¿Cuál es su archivo? ¿Cómo se construye saber colectivo? ¿Qué necesitamos saber del otre para construir un hacer común, un afecto? ¿Qué puede un cuerpo colectivo? ¿Qué puede la presencia virtual?
References
Flores, Valeria. 2016. “La intimidad como procedimiento. Escritura, lesbiana, sur como práctica de sí” [Intimacy as procedure. Writing, lesbian, south as practice of self]. Badebec 6 (11): 220–249. https://rephip.unr.edu.ar/server/api/core/bitstreams/5fb35bac-d186-423e-9092-23c36f27fd17/content
Glissant, Édouard. 2017. Poética de la relación [Poetics of relation]. Translated by Senda Sferco, Ana Paula Penchaszadeh. Editorial UNQ.
Glissant, Édouard. 2006. Tratado del todo-mundo [Treatise on the whole-world]. Translated by María Teresa Gallego Urrutia. El Cobre.
Halberstam, Jack. 2018. El arte queer del fracaso [The Queer Art of Failure]. Translation by Javier Sáez. Egales.
Rolnik, Suely. 2019. Esferas de la insurrección. Apuntes para descolonizar el inconsciente [Spheres of insurrection. Notes to decolonize the unconscious], Translated by Cecilia Palmeiro, Marcia Cabrera, and Damian Kraus. Tinta Limón.
Published
License
Copyright (c) 2024 Lagunaries

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Attribution-NonCommercial-ShareAlike License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal, provided it is for non-commercial uses; and that lets others excerpt, translate, and build upon your work non-commercially, as long as they credit you and license their new creations under the identical terms.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).